Description
Special Highlights:
-
a) Rabindranath Tagore’s Poetry Translated into Kurukh:
A rare and artistic rendition of Tagore’s timeless poems in the Kurukh language, celebrating the union of classical Bengali literature with indigenous linguistic heritage. -
b) Kurukh Drama:
A powerful and engaging dramatic piece presented in Kurukh, reflecting the life, struggles, and traditions of the Oraon community. -
c) Special Feature – Oraon Migration and Cultural Identity:
An in-depth report on the historical journey and cultural evolution of the Oraon people, exploring themes of migration, memory, and cultural preservation.
This issue brings together literature, translation, and ethnographic insights to highlight the richness of the Oraon cultural legacy.
বিশেষ আকর্ষণসমূহ:
-
ক) রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের কবিতা কুড়ুখ ভাষায় অনুবাদ:
রবীন্দ্রসাহিত্যের এক অনন্য রূপান্তর — কুড়ুখ ভাষায় অনূদিত কবিতাগুলি বাংলা সাহিত্যের সঙ্গে আদিবাসী ভাষার এক সেতুবন্ধন রচনা করে। -
খ) কুড়ুখ নাটক:
ওরাওঁ সমাজের জীবনধারা, সংগ্রাম ও সংস্কৃতিকে কেন্দ্র করে রচিত একটি আকর্ষণীয় নাট্যরচনা, কুড়ুখ ভাষায় পরিবেশিত। -
গ) বিশেষ প্রতিবেদন – ওরাওঁ অভিপ্রয়ান ও ওরাওঁ সংস্কৃতি:
ওরাওঁ জনগণের ইতিহাস, অভিবাসন, ও সাংস্কৃতিক রূপান্তরের ওপর একটি তথ্যভিত্তিক ও অন্তর্দৃষ্টিপূর্ণ প্রতিবেদন।
এই সংখ্যাটি সাহিত্যের অনুবাদ, নাট্যচর্চা এবং সাংস্কৃতিক বিশ্লেষণের মাধ্যমে ওরাওঁ সংস্কৃতির বৈচিত্র্য ও ঐতিহ্যকে তুলে ধরে।






Reviews
There are no reviews yet.